学匈语(02)
这次,我们讨论一些简单的语法。但笔者还是想再强调一下学习匈语,一定要和匈牙利人多讲。当然了,这要人家没事的时候才可以。如果商店里有很多顾客,那么售货员是没时间和你聊天的。但是如果他们有时间,他们是非常乐意帮助外国人的。特别是匈牙利人自己也知道,匈牙利是个小语种,并且难学。同时他们也是个自豪的民族。所以,如果有人愿意花时间学匈语,他们是很欣慰的。因为我们是外国人,虽然讲不好,但是他们也不介意,只要是他人愿意做出这种努力,就可以了。其实,这和我们华人对待外国人学汉语是一样的。外国人只要是愿意学汉语,我们就心满意足了。说的再不好,我们都是可以原谅的。因此,大家一定要和匈牙利人多讲,没什么害怕的。特别是发音,可以在学校里学一些入门的,但必须靠模仿他们才可以学好发音。
因此,学匈语的重点是掌握这些变形。这些变形都是有规律的。都是在词的后面加个东西,正式一点的说,就是加“后缀”。如果能够熟练的掌握这些后缀,那么首先大家可以通过阅读来增加词汇量。因为在日常生活中匈语的词都是加了“后缀”出现在句子中的。以字典中的形式出现的机会很少。所以说知道了匈语的常用“后缀”,那么在日常生活中大家如果在句子中遇到了不会的单词,那么大家就可以猜出来这个词的字典形式是什么,然后大家就可以查字典来知道单词的意义。
今天,我们就先讨论一个例子,就是“是”这个词,直接查字典,匈语翻译为“van”。但是“我是”,“你是”,“他/她/它是“,在匈语中是”én vagyok”,”te vagy”‘, “ő (van)”。其中“他/她/它是“中的”是(van)”在匈语中通常是省略的。从这个例子我们可以看出,匈语的“是(van)“是看人的。如果前面换个人,那么这个”是(van)“就有变化,并且变化特别大。


